Pasar al contenido principal
DIGALEGO | Dicionario de Galego
DIGALEGO
Dicionario de Galego
DIGALEGO | Diccionario de Gallego
Alternador de idioma
Galego
Castellano
Cerrar el selector de idioma
Participa
Otros recursos
El diccionario
Galego
Castellano
Participa
Otros recursos
El diccionario
Abrir/cerrar menú
Características
Abreviaturas
Apéndice gramatical
Créditos
DIGALEGO | Dicionario de Galego
DIGALEGO
Dicionario de Galego
DIGALEGO | Diccionario de Gallego
Definiciones
Sinónimos
Conjugador
Refranes
Buscar término
Opciones avanzadas
Palabra completa
Comienza con
Contiene
Termina con
En toda la entrada
Idioma
Seleccione un idioma
Inglés
Español
Francés
Italiano
Buscar término
Buscar término
Buscar término
maldade
Escuchar
< lat malĭtāte
Pliral:
maldades
s
f
Calidade do que é malo moralmente.
s
f
Acción ou cousa mala e daniña.
Sinónimos
falcatrúa
,
falcatruada
,
trasnada
Refranes
A árbore que nace torta, tarde ou nunca se endereita.
A boa ocasión pasa unha vez; a mala, dez.
A gando bravo, corda larga.
A mala herba logo crece.
A mala herba non a come a xeada.
A mala herba non morreo
A unha árbore ruín e torta ponlle axiña outra.
A zorra mudará os dentes mais non as mentes.
Becho malo nunca morre e, se morre, morre tarde.
Ben sabe o diaño a quen tenta e a be sta a que n derruba.
Coa mala persoa o mellor remedio é terra no medio.
Come o lobo de toda a carne, menos da súa, que a lambe o
Come, marido, pan e cebola, que, xa que es mín, non che poño a ola.
Cousa mala nunca morreo
De achaque non ten mester o mal home que mal quere facer.
De borne coxo e can rabeno ¡líbrenos Deus coma do demo!
De ser boa non teño gana, de ser mala dámo a alma.
De ser boa non teño gana; de ser mala dámo a alma; non se me teñen os pes na cama.
Dende que nacín, chorei; e cada día tiven por que.
Déronme un ovo e déronmo grolo.
En todas partes cocen fabas e nalgunhas a caldeiradas.
Fai mal e agarda outro tal.
Mal con mal, mátase o mal.
Mala cousa nunca morre.
Malo virá que bo me fará.
Non a fagas e non a temas.
Non fagas mal, que é pecado mortal; nin fagas ben, que é pecado tamén.
Non fai tanto o raposo nun ano, como paga nunha hora.
Non hai máis mala xente cós homes e as mulleres.
Non hai mal bo.
Non hai mal sen pena nin ben sen boa estrea.
Non hai mal sen pena.
Non hai quen faga mal, que despois non o veña pagar.
Non lle quero ben nin mal mais folgaríame velo na forca espernexar.
O ben chega a poucos e o mal a todos.
O ben hai que buscalo; o mal abonda con agardalo.
O ben véndese por onzas e o mal por arrobas.
O demo, para as facer, pon a manta e, para as descubrir, toca a gaita.
O mal andar trae mal parar.
O mal entra a brazadas e sae a migalladas.
O mal entra como un louco e sae pouco a pouco.
O mal entra por quintales e sae por adarmes.
O mal marido, sírveo como señor e gárdate del coma dun traidor.
O malo darlle diñeiro ou casalo, se é solteiro.
O malo sempre soña engano.
O malo vaia e veña, e o bo nunca se perda.
O malo, nunha man o pan e noutra o pau.
O malo, para facer mal, achaques ha de atopar.
O malo, para mal facer, achaques non ha mester.
Ó malo, procura escarmentalo.
O que a faga, que a pague.
Ó que co demo traballa os bois se lle desmandan.
Ó que fai mal nunca achaque lle ha faltar.
O que nace torto, tarde ou nunca se endereita.
O que pide mal para o seu veciño, venlle o seu mal polo camiño.
Ó que se alegra do mal do veciño, xa lle vén o seu polo camiño.
O que se alegra do mal do veciño, xa lle vén o seu polo caniiño.
O que vai facer mal xa vai medio ferido -di o refrán.
Onde hai un malo nunca falta un bo.
Onde hai un malo pode haber outro peor.
Onde que ira hai pulgas: e as da miña casa son rabudas.
Onde queira que está non lle falta mal ano.
Os cans da miña tía, non tendo a quen morder, uns a outros se mordían.
Os males non precisan que os chamen.
Quen a faga, tarde ou cedo ha de pagala.
Quen malas mañas ha, tarde ou nunca as perderá.
Quen malo foi unha vez, serao dez.
Quen ruín é na súa terra, ruín é fóra dela.
Se fas mal, agarda outro tal.
Se fas mal, espera cousa igual.
Se non tes para o ben, para o mal non che faltara.
Se queres boas obras, fainas; e, se malas, até ndeas.
Son lobos dunha camada: se algún non esfola, é que mata.
Tan castrón é un cun corno coma con moitos.
Teño gana de ser mala, non se me teñen as pernas na casa.
Un demo a outro demo non lle achega os tizóns ao pelexo.
Un ruío ido e outro vido.
Uns matan e outros esfolan.
¡O malo e ao enfermo Deus lle dea saúde ata que sane!
¿A onde vas, mal? -A onde máis hai.
¿Fas mal? Espera outra cousa igual.
Palabras vecinas
malcomer
malcriado -da
malcriar
maldade
maldicente
maldición
maldicir