como
lat quōmŏdŏ ‘de que modo’
-
adv
-
Da maneira que.
-
Da mesma maneira que.
-
-
adv
Pregunta polo modo ou maneira de realizar algunha cousa.
-
adv
-
Indica distintos estados de ánimo, como sorpresa ou admiración.
-
Expresa cantidade ou intensidade.
-
-
adv
En calidade de, facendo de ou sendo aquilo que se expresa.
-
conx
Une dous elementos entre os que se establece unha comparación de igualdade.
-
conx
Introduce unha causa.
-
conx
Introduce unha condición.
Sinónimos
Citas
- Asistiu ao congreso como conferenciante, Como enxeñeiro é moi rigoroso co seu traballo)
- Como non tiñamos os cartos, non puidemos pagar, Como gañou o premio, convidounos a unha cea)
- Como non traias a túa parte non reclames nada despois, Como non comas, non vas medrar), OBS: Como pode reforzarse coa forma se cando o segundo termo da comparación está constituído por unha cláusula que introduce un valor condicional ( Reaccionou como se se sorprendese do que estaba a ver)
- Compórtase como un cagainas)
- Debeu repasar a lección como unhas dez veces, Cantou o mesmo tema como tres veces)
- Faino como che pareza)
- O modo como o fixo non me gustou nada, A maneira como cho dixo non foi a adecuada), OBS: Acompañado do verbo ser tamén marca un complemento de modo ( Así é como hai que facelo, Coa súa gran forza de vontade foi como acadou o éxito)
- Xoán non é tan parvo como eu pensaba, O seu vestido é como o de Mariña), O seu uso é obrigatorio cando precede a un predicado verbal en forma persoal ( Fíxoo como eu o facía hai vinte anos), agás que a cláusula do segundo termo da comparación vaia introducida por determinados nexos, como se, cando ou relativos que, quen, onde, xa que nestes casos tamén se pode empregar coma ( Volveu despois de vinte anos e todo seguía como/coma cando marchara, Díxomo como/coma se fose cuestión de vida ou morte); nos demais casos, salvo que o segundo termo da comparación sexa un pronome persoal ( É tan espelido coma ti), pode alternar o uso con coma ( Colleu tantos bocadillos como/coma bebidas, Gústame tanto estudiar como/coma traballar), OBS: Debe terse en conta que só se pode utilizar como cando a expresión ten valor modal ( Faino como vexas), Nalgúns exemplos a distinción entre o valor modal e o valor comparativo é difícil de discernir; nestes casos, cando o valor equivale a ‘igual ca’ debe utilizarse coma ( Saudoume coma unha celebridade), pola contra, se equivale a ‘segundo’, ‘conforme’ ou ‘en calidade de’ debe utilizarse como ( Actúa como che diga a túa conciencia, Recibíronme como un experto na materia, Como lexicógrafo o seu labor foi recoñecido tardiamente)
- ¡Como chovía hoxe pola mañá! ¡Como estudiou para aprobar o exame! ¡Como lle custou superar os seus problemas de autoestima!), OBS: Se como introduce unha exclamativa indirecta debe levar acento gráfico ( Cómo corre para chegar á meta)
- ¡Como me gusta isto! ¡Como gañaron o partido!), OBS: Se como introduce unha exclamativa indirecta debe levar acento gráfico ( Cómo cantaba aquela muller)
- ¿Como arranxaches o ordenador?) coma indirectas ( Temos que decidir cómo repartimos o premio) para preguntar polo modo ou maneira de realizar algu-nha cousa, OBS: Se como introduce unha interrogativa indirecta debe levar acento gráfico, ( Quero saber cómo pensas resolver o problema)
Frases feitas
-
Como beber con uvas. Expresa que algunha cousa desagrada.
-
Como caian as pesas. Demostrar preferencia nun asunto segundo as circunstancias.
-
Como Deus manda. Ben feito, segundo unha norma.
-
Como pedrada en ollo de boticario. Pondera algo que
-
Como queira que. De calquera xeito que, sen importar o modo que. Ex: Como queira que o fagas, debe estar rematado antes de dous meses.
-
Como quen di. Aproximadamente, m
-
Como se bateran en estopa. En balde.
-
Como se cantara/ladrara un can. Indica indiferencia ante algunha cousa.
-
Como se tal cousa. Como se non pasase nada. Ex: El, despois, sentouse al
-
Como unha agra aberta. De dominio p