Pasar al contenido principal
DIGALEGO | Dicionario de Galego
DIGALEGO
Dicionario de Galego
DIGALEGO | Diccionario de Gallego
Alternador de idioma
Galego
Castellano
Cerrar el selector de idioma
Participa
Otros recursos
El diccionario
Galego
Castellano
Participa
Otros recursos
El diccionario
Abrir/cerrar menú
Características
Abreviaturas
Apéndice gramatical
Créditos
DIGALEGO | Dicionario de Galego
DIGALEGO
Dicionario de Galego
DIGALEGO | Diccionario de Gallego
Definiciones
Sinónimos
Conjugador
Refranes
Buscar término
Opciones avanzadas
Palabra completa
Comienza con
Contiene
Termina con
En toda la entrada
Idioma
Seleccione un idioma
Inglés
Español
Francés
Italiano
Buscar término
Buscar término
Buscar término
representar
Escuchar
< lat repraesentāre
v t
Facer presente mediante palabras ou símbolos, a imaxe que se retén na mente.
v t
Servir como símbolo dalgunha cousa ou persoa.
Realizar un debuxo ou unha pintura que reproduce a imaxe de algo.
v t
Ser unha persoa ou cousa polas súas calidades o mellor exemplo de algo.
v t
Executar en público unha obra dramática, unha comedia ou unha ópera.
Recitar un papel na execución dunha obra dramática, unha comedia ou unha ópera.
v t
Facer de representante dunha persoa física ou xurídica.
v t
Aparentar determinada idade.
v t
Levar algunha cousa algo consigo de forma implícita.
v t
Ser algo importante ou relevante para alguén.
Citas
A cruz representa a Xesús Cristo
As novas vacinas representan o avance da medicina
Coller ese traballo representará conseguir unha mellora importante
Ese afamado avogado representa moitos artistas
Ese cadro representa os costumes da época
Ese mural representa unha escena primaveral
Estes días representan unha obra de Otero Pedrayo
Non representa ter trinta anos
Representou moi ben o seu papel de don Celidonio
Vivir aquí represéntao todo para min
Palabras vecinas
representable
representación
representante
representar
representatividade
representativo -va
represión